मनबहादुर बगाले मगर , सुर्खेत
काठमाण्डौ , पुष २३

मगर भाषा सिकौ र मगर भाषा जोगाऔ । भाषा नरहे जात कहाँ रहन्छ र ?
नेपालको सन्दर्भमा मगरहरुको कुरा गर्दा बाह्र मगराँत र अठार मगरातमा बस्ने मगरहरुको कुरा आउँछ । बाह्र मगराँतमा खस कुरे थन्थापि मगर र मगर ढुट बोल्ने मगर हरुको कुरा आउँछ । मगर कुरे अथवा मगर ढुट बोल्ने मगरहरुमा पनि पाल्पाली मगर ढुट र भीरकोटे मगर ढुट गरि दुई थरि भाषिक भेद देखिन्छ । अठार मगराँत तिर खाम भाषि र काईके भाषि मगरहरु रहेका छन् । बाह्र मगराँतको कुरा गर्दा खसकुरे थन्थापि मगरहरु मगर भाषा नबोले पनि तिनका जिब्रोमा मगरपन झुण्डिएको हुन्छ । लवजमा मगरपन सुन्न पाइन्छ ।मगर कुरेमा पाल्पाली मगर ढुट र भिरकोटे मगर ढुट गरि मगर ढुटका दुई भेद रहेका छन् । यो विभाजन बोलीको लवज र भाषामा प्रयोग हुने शब्दको आधारमा नै गरिएको हो । कुनै पनि भाषा जति पुराने छ त्यसको भाषिक विविधता पनि त्यतिनै बढी हुन्छ यो जिवित भाषाको विशेषता पनि हो । अर्को कुरा भाषा भौगोलिक हिसाबले जति ठूलो भूगोलमा फैलिएको हुन्छ त्यस भाषामा विविधता पनि त्यतिनै बढी देखिन्छ भन्ने मान्यता पनि रहि आएको छ । मगर भाषा पनि जिवित पुरानो भाषा हो र यसले धेरै ठुला भूगोल आगटेको कारण यसमा विविधता पाइन्छ । यस छोटो लेखमा मगर भाषाका भाषिक भेद र तिनका विशेषता बारे पाठक समक्ष राख्ने कोसिस गरेको छु ।
अहिले मगरहरु नेपाल देशै भरी छरिएर रहेका छन् ।के पाल्पाली के भिरकोटे मगर ढुट तिनका पनि नयाँ नयाँ भाषिकाहरु जन्मिदैछन् । यसो हुंदा तिनको मौलिक पनमा परिवर्तन आइरहेको छ र भिरकोटे र पाल्पाली भाषिक भेदबाट नयाँ भेददेखिन थाल्यो । भाषा ब्यक्ति पिच्छे फरक हुन्छ बक्ताको रुचि चाहना र क्षमता अनुसार फरकपन देखिन्छ । मगर ढुटमा पिहिन गोराक (भोली बिहान)लाई पिउँरा उच्चारण गर्ने गरेको पनि पाइन्छ । चेक आलाक नुङ्नी (अलिक पर जाउ) लाई चे आला नुनी भन्ने गरेको पनि पाइन्छ । यसरी पनि भाषामा परिवर्तन आउने गर्दछ जसको कारण भाषिकाको जन्म हुन जान्छ । बोल्न सजिलो मुखलाई धेरै परिश्रम नपर्ने मुख सुखको लागि यस्तो बोल्दा बोल्दै भाषामा परिवर्तन आइ भाषिकाको जन्म भएको हुन्छ । अन्य भाषाको सम्पर्कमा हुंदा त्यसका शब्द भाषामा प्रवेश गर्दा पनि भाषामा परिवर्तन आउने गर्दछ । पूर्वमा बोलिने मगर भाषामा “मेरो घर उदयपुर हो” । भन्न “ङौ ईम उदयपुर हो” । हुन्छ त्यही कुरा पश्चिमको मगर भाषामा भन्दा “ङौ ईम उदयपुर आले ” हुन्छ । भाषा नक्कल गरेर सिकिने कुरा हो । नक्कल गर्ने क्रममा विभिन्न कारणले अपुरो नक्कल हुन सक्छ ।
नक्कल अपुरो सुनाइको कारण उच्चारण अवयबको कम्जोरीको कारण या अगाडि भनेझैं मुख सुखको लागि अपुरो उच्चारण भएर भाषामा परिवर्तन आउन सक्छ । विज्ञान र प्रविधिको विकास भौगोलिक कारण पनि कुनै पनि भाषाको भाषिका जन्मनमा सहायक हुन्छ । मगर ढुटमा पनि यसका विभिन्न भाषिक भेदको जन्म भैसकेकोछ । यस बारे अध्ययन गर्दै जाँदा भाषिक भेदहरु धेरै पनि भेटिन सक्ला तर मुख्य भेदका रुपमा देखिएका भाषिक भेद पाल्पाली मगर ढुट र भिरकोटे मगर ढुट हुन् । पाल्पाली मगर ढुट र भिरकोटे मगर ढुट बीच के कस्ता भिन्नता छन् त हेरौं
सानो झलक:
नेपाली | पाल्पाली | भिरकोटे |
बुवा | बुबा | बोई |
आमा | बोई | मोई |
गोरु | बार्डा | ठोर |
यो सामान्य शब्दमा देखिएको भेद हो । बोली लवज उच्चारणमा थुप्रै भिन्नताहरु छन् । कुनै पनि भाषामा देखिने विविध शब्दहरु त्यस भाषाको सम्पति हो एउटै वस्तुलाई बुझाउने एक भन्दा बढी शब्द हुनु आफैमा सम्पन्नताको प्रतीक हो ।
यस्तै मगर भाषाका शब्दगत बिबिधता अरु पनि छन् पाल्पाली मगर ढुटमा विशिष्ट खालको अर्थ बुझाउन निश्चित शब्दको प्रयोग गरिन्छ । यसमा “ङा च ढेमलाक नुङ्लाङ” भनेर म माथि तिर जान्छु भनेर भन्नै पर्दैन “ङा च नुङलाङ ” भने पुग्छ । माथि जानू लाई नुङके भनिन्छ । आन्के ले तलतिर जाने भन्ने बुझाउँछ । हेरौं केही शब्दहरु :
नेपाली | पाल्पाली | भिरकोटे |
माथि जानू | नुङ्के | नुङके /आन्के |
तल जानू | आन्के | नुङके / आन्के |
माथिबाटआउनु | राहाके | राहाके |
तलबाटआउनु | उङ्के | राहाके |
पालपाली मगर ढुटमा राहाके माथि बाट आउने भन्नेमा प्रयोग हुन्छ यहाँ “होसे ढेमिङ राहा ” भन्नै परेन “होसे राहा ” भने अर्थ पूरा हुन्छ । त्यस्तै “होसे म्हाकिङ राहा ” भन्नलाई होसे उङा ” भने अर्थ पूरा हुन्छ । क्रियापदको तहमा पनि केही भिन्नताहरु छन् भिरकोटे र पाल्पाली मगर ढुटमा वर्तमान काल जनाउने क्रियापद ज्याले ह्वाले रिक्ले समान प्रयोग हुन्छ तर क्रियाको पुर्ण पक्ष जनाउने रुपमा भने फरक देखिन्छ :
नेपाली | पाल्पाली | भिरकोटे |
खाएकोछ | ज्यामले | ज्यामने |
लेखेकोछ | रिक्मले | रिक्मने |
हेरेकोछ | ओंस्मले | ओंस्मने |
वक्यको तहमा
मगर भाषाको केन्द्रीय रुप या मगर ढुटको पाल्पाली भेदमा पाईने विशेषता वाक्यको तहमा यस प्रकार रहेको छ । सामान्य वर्तमान काल स्
ङा छो ज्यालाङ । म भात खान्छु ।
कान छो ज्यालीङ । हामी भात खान्छौं ।
होसकोइ छो ज्यालेको । वाहाँ भात खानुहुन्छ ।
होचेइ छो ज्याले । उसले भात खान्छ ।
होसेकोइ छो ज्याले । उनीहरु भात खान्छन्
मगर भाषाको केन्द्रिय रुप पाल्पाली मगरढुटमा उपरोक्त विशेषता देखिए पनि भिरकोटे मगर भाषामा उपरोक्त भन्दा फरक विशेषता देखिन्छ जुन यस प्रकारको छ :
सामान्य वर्तमान काल
ङा छो ज्याले । म भात खान्छु ।
कान छो ज्याले । हामी भात खान्छौं ।
होस्कोई छो ज्याके छान्ने । वाहँ भात खानु हुन्छ ।
होसे छो ज्याले । उ भात खान्छ ।
होसेकोई छो ज्याले । उनीहरु भात खान्छन् ।
मगर भाषामा प्रथमपुरुष दुवै वचनमा क्रियापद तृतीय पुरुषमा जस्तै रुप चलाइन्छ । आदरार्थि बनाउदा नेपालीकै आदरार्थी मगर भाषामा उल्था गरेर रुप चलाउने गरिन्छ ।
सामान्य भूत
पाल्पाली मगर ढुटमा वाक्यको तहमा यस प्रकार रहेको पाइन्छ :
ङै छो ङाज्याङ । मैले भात खाएँ ।
कान छो काज्यास । हामीले भात खायौं ।
होचे छो ज्या । उसले भात खायो ।
होसेकोइ छो ज्या । उनीहरुले भात खाए होस्कोई छो ज्याकाङ । वाहाँले भात खानु भयो ।
पाल्पाली मगर ढुटमा प्रथम द्वितीय पुरुषमा क्रिया संग सर्वनाम जोडिएर आए पनि तृतीय पुरुषमा त्यसो हंदैन । आदरार्थीमा भने काज्यास (खानु भयो) काजाटास(गर्नु भयो) कामीसास (सुत्नु भयो) रुप चलाउने गरिन्छ ।
समान्य भूत भिरकोटे मगरढुटमा वाक्यको तहमा यस प्रकार क्रियाको रुप चलाउने गरिन्छ :
ङै छो ज्या । मैले भात खाएँ ।
कानकोई छो ज्या । हामीले भात खायौं ।
होचेइ छो ज्या । उसले भात खायो ।
होसेकोइ छो ज्या । उनीहरुले भात खाए ।
होस्कोई छो ज्याके छाना । वाहाँले भात खानु भयो ।
यहाँ अरु सबैमा तृतीय पुरुष सरह रुप चलाए पनि आदरार्थि “ज्याके छाना “(खानु भयो) प्रयोग गरिएको छ ।
मगर भाषामा भविष्यत कालको प्रयोग स्पेसल रुपमा गरिन्न तर पाल्पाली मगर ढुटमा ङा आराहाङ ।(म आउनेछु ।) कान आरहीङ । (हामी अउनेछौं ० जस्ता क्रियाको रुप चलाउने गरेको पाइन्छ भने अन्यमा भने भावले र आशयले भविष्यत बुझाउन सक्ने तर रुपले सामान्य वर्तमानकै क्रियाको रुप चलाउने गरेको पाइन्छ ।अर्को भविष्यतको वाक्य संरचनाका लागि संभावना भविष्यत जनाउने क्रियाको रुप चलाउने गरिन्छ :
मीजा आमीसे । (छोरा सुत्ला)
डाजे आरही । (दाइ आउला)
नवीन आगेसे । (नवीन खेल्ला)
यस खालको क्रियाको रुप भिरकोटे मगर ढुटमा पनि चलाउने गरिन्छ । यो भविष्यमाहुने कार्यको संभावना जनाउने भएकोले ,
ङा राहाचले । (म आउने छु।)
नङ्खन फेर्चले । (घाम लाग्ने छ)
होसे राहाच ले । (उ आउनेछ)
अपुर्ण पक्ष जनाउने क्रियापदको रुपमा पाल्पाली मगर ढुट र भिरकोटे मगर ढुटमा क्रियाको रुप यसप्रकारको भिन्नता देखिन्छ :
नेपाली | पाल्पाली | भिरकोटे |
पुर्ण वर्तमान | ||
सुतेकोछ | मिस्मले | मिसोने/मिसने |
खाएकोछ | ज्यामले | ज्यामने |
धोएकोछ | हुरमले | हुरोने |
बनाएकोछ | खास्मले | खासोने |
भनेकोछ | टेमले | डेमने |
पुर्ण भुत | ||
हेरेकोथियो | ओंस्मल्या | ओंसोन्या |
सुनेकोथियो | सेमल्या | सेमन्या |
नुहाकोथ्यो | रेस्मल्या | रेसोन्या |
भनेकोथियो | टेमल्या | डेमल्या |
पाल्पाली मगरढुटमा धातुमा “मले” प्रत्यय लागेर पुर्णपक्ष जनाउने क्रियापदको निर्माण भएको छ भने भिरकोटे मगर ढुटमा धातुमा”ओनेू जोडिएर अपुर्ण पक्ष जनाउने क्रियापद बनेकोछ । त्यस्तै धातुमा “मू को साथमा भुतकाल जनाउने सहायक क्रिया पाल्पाली मगर ढुटमा “ल्याू अनि भिरकोटे मगर ढुटमा “न्याँ” जोडिएको पाइन्छ ।
मगरढुटको पाल्पाली र भिरकोटे भाषिकामा सबै भन्दा बढि देखिने भिन्नता आदरार्थीमा हो ।
भनेकोछ | टेमले | डेमने |
पुर्ण भुत | ||
हेरेकोथियो | ओंस्मल्या | ओंसोन्या |
सुनेकोथियो | सेमल्या | सेमन्या |
नुहाकोथ्यो | रेस्मल्या | रेसोन्या |
भनेकोथियो | टेमल्या | डेमल्या |
यहाँ पाल्पाली मगर ढुटमा क्रिया संग “कोू लागेर आदरार्थी बनेकोछ । मगर भाषामा “को ” ले “हरु” भन्ने बहुवचन जनाउँछ । मिजा(बालक) मिजाको (बालकहरु) यसो हुंदा नेपालीमा पनि बहुवचनलाई सामान्य आदर प्रयोग हुन्छ जस्तैस् तँ लेख् । तिमीहरु लेख । हुन्छ । भिरकोटे मगर ढुटमा खानु हुन्छ भन्दा ज्याके (खानु) छान्ने (हुन्छ) दुई वटा शब्द मिलेर ज्याके छान्ने आदरार्थि बनेको छ ।
नेपाली | पाल्पाली | भिरकोटे |
वर्तमान काल | ||
खानुहुन्छ | ज्यालेको | ज्याकेछान्ने |
भन्नुहुन्छ | टेलेको | डेकेछान्ने |
जान्नुहुन्छ | वाहार्लेको | वाहार्केछान्ने |
भुतकालमा आदरार्थि | ||
हेर्नुभयो | ओंस्काङ | ओंस्केछाना |
भन्नुभयो | टेकाङ | डेकेछाना |
हाँस्नुभयो | रेटकाङ | रेट्केछाना |
सिक्नुभयो | पाहाकाङ | पाहाकेछाना |
आदरार्थी प्रश्न | ||
खान्छस्? | ज्याडल? | ज्यालेस्? |
हाँस्छस्? | रेटडल? | रेट्लेस्? |
काट्छस्? | चेडल? | चेलेस्? |
सुत्छस? | मिस्डल? | मिस्लेस्? |
मगर भाषाको भाषिक भेदको बारेमा जे जति चर्चा गरियो अहिले मगर भाषाको अध्ययन अनुसन्धान गर्दै आउनु भएका विद्वानहरुको मतमा पश्चिमी स्याङ्जा र मध्य पाल्पामा मगर ढुटको मौलिक रुप जिवित छ भन्ने गरिन्छ । अन्यत्र बाट बसाइ सरेर आएका मगरहरुमा प्राय बालाई बुबा र आमालाई बोई भनेको आधारमा पाल्पाली मगर भाषि र बालाई बोई र आमालाई मोई भनेकै आधारमा भिरकोटे मगर भाषी भनेर छुट्याउनु पर्ने अबस्था छ किनकि मगर ढुटको मौलिकता हराउँदैछ ।
अहिले पुनर्जागरण आउन थाले पछि मगर भाषा सिक्नु पर्छ भन्ने चेतना बढ्दैछ । अब मगर भाषा नबोल्ने खसकुरे थन्थापि मगरहरु पनि आफ्नो घरमा मगर भाषा सिक्ने वातावरण सिर्जना गरेका छन् । अहिले मगर भाषा बोल्ने र नबोल्ने मगरहरु बीच बिवाहवारि चलेको कारण मगर भाषा जोगाऔ अभियानमा मद्दत मिलेको छ ।
अहिले सुर्खेत दैलेखमा बसोबास गर्ने मगरहरु जो मगरभाषा बोल्द छन् ती सबै कि त पाल्पाली मगर ढुटको प्रभाव क्षेत्र बाट आएर पाल्पाली मगर ढुट बोल्ने छन् कि त भिरकोटे मगर ढुटको प्रभाव क्षेत्र बाट आएकाले भिरकोटे मगर ढुट बोल्ने भएको कारण यी दुईवटा मगर ढुटको बारे चर्चा गर्न सकें ।
पुर्वेली मगर ढुट बोलिने सिन्धुली उदयपुर र धनकुटामा पाल्पाली र भिरकोटे मगर ढुट भन्दा केही फरक भाषिक भेद पाइन्छ :
नेपाली | पाल्पाली | भिरकोटे |
बनाउनु | खास्के | खास्की |
मलाई | ङाके | ङाकी |
हरु | को | कुरिक |
आएको | राहच | राछ |
चलेको | केस्च | केस्च |
पाल्पाली र भिरकोटे मगर ढुटमा धातुमा के लागेर क्रियापद बन्छ पूर्वेलीमा कि लगाइन्छ । के बिभक्ति पनि कि प्रयोग हुन्छ ङाकी(मलाई) पाल्पाली र भिरकोटेमा ” को ” ले हरु बहुवचन जनाउँछ पूर्वेलीमा कुरिक ले हरु वहुवचन जनाउँछ जस्तै- कानको(हमीहरु) कानकुरिक(हामीहरु) धेरै जसो क्रियापद पछाडिको च वर्ण छ मा रुपान्तरित हुन्छ ।यहाँ उल्लेख गरिएका केही भिन्नता बाहेक अन्य सबै भिरकोटे मगर ढुट संग मेलखाने भएकोले भिरकोटे मगर ढुट भित्रै पुर्वेली मगर ढुटको पनि अध्ययन हुनु पर्छ ।
लेखकका कृतिहरु – मगरढुट लवजखाट, मगरढुट लवजगोमोक्मा, मिकिम, वाटा ग्याच सार , कक्षा १, २ र ३ को पाठ्यपुस्तकहरु छन ।